An almost abandoned village, the legend of a glorious woman, the human condition.
“Uphill” is the result of an exploration of the intersections and the resonating pattern among these elements.
Scaletta Zanclea, Macalda, us.
We have birth and we often struggle about what we found out there waiting for us.
We are depicted in a certain way, they pave for us roads we don’t recognize as ours.
We are thought as the solution to others’ lives, problems, psychosis.
Even our actions are reinterpreted according to a culture we did not contributed to shape.
How can we reclaim our authenticity then?
How can we unchain us?
Which are the consequences?
Can we really do that?
Are we courageous enough?
“Uphill” is a site-specific performance by Cristiano Siri that mix physical theatre, poetry, dance, music and videos beating hard around these questions.
sCristiano; we are going to walk up! Up is the way! In the dark!
Cristiano knows how to walk. Much better than me. And he trusts only his own experience. So does not want to walk in the dark. I respect that but disagree. Sometimes you must put yourself out of your comfort zone. I had done the road before, yet no other knows, and he does only trust himself.
But Cristiano also feels the presence of subtle “matter”, the matter of wich bonds and dreams are made. I see him a few days later. On the top of the wall, in the wind, and the wind is strong as the tower foundations, as the mountain and as the island. I feel frail, not him. As his words were strong. Strong words tree time repeated. When I heard the poem for the first time I shivered. I think we all did. Was a great performance, a generous act. “In salita”. Uphill.
A research project of Kirsten Roosendaal and Riet Mellink (NL)
8, 9 and 10 April 2013
In three days Kirsten Roosendaal and Riet Mellink made three walks, starting from the Castle in Montalbano. The result of this research is 6 maps, 8 lists and a plan emerging for a project next year.
Animals (some dead):
Goats, ducks, elephant, sheep (loose as well as tied up) , squid, lizards (dead and alive), mussles, fish, chill moulds,, dogs, spiders, horses (in different colours), cows, rabbits, geese, chickens, flees, maggots, ants, caterpillars, bumblebees, flies, sparrows, buzzards, butterflies, turtle, eagle, swifts, cats,
Guiseppe and his son Carmello – guiding us over a fence and taking us back to Montalbano from Argimusco, the German speaking man in his backyard, Pippo Lopresti – driving us uphill top Montalbano from Braidi, the farmers wife and her son, the man working in his orchard – explaining us how to get back to the ashfalt road, the woman who lived in Switzerland for 18 years and whose husband renovated the medieval resort
English, French, German, Dutch, Italian
Barking dogs, chainsaws, cuckoo, water in the little rivers, wind in the high voltage cables, birds, swifts screaming, owls fighting, sheepbells, tractors, shss shsh sshs of disappearing lizzards
On a big rock, on an old refrigerator, under high voltage cables, on warm ashfalt with a view on Mt Etna on the right and Stromboli on the left side, an espressobar in Sta Maria, and at a fountain next to the supermarket in Montalbano
Cars we travelled in:
Fiat Panda, Renault 5, Pippo’s Peugeot, Alpha Romeo
Objects that inspired us:
refrigerators, a treasure chest, a containership, fences, locked and metal coated doors, mobile stairs and fallen photos at the graveyard, plastic bags in trees, windmills, stone roads, skirt&feetplant, barbed wire, monoliths and clouds at Argimusco
Un progetto di ricerca di Kirsten buy cheap xanax Roosendaal e Riet Mellink (NL)
8, 9 e 10 aprile 2013
In tre giorni Kirsten Roosendaal e Riet Mellink hanno fatto tre passeggiate, a partire dal Castello di Montalbano. Il risultato di questa ricerca sono 6 mappe, 8 liste e un piano per un progetto il prossimo anno.
Giuseppe e suo figlio Carmello – ci fanno uscire da un recinto e ci riportano a Montalbano dall’ Argimusco, l’uomo che parla tedesco nel suo cortile, Pippo Lopresti – che ci ha dato un passaggio da Montalbano a Braidi, la moglie dell’agricoltore e suo figlio, l’uomo che lavora nel suo frutteto – ci spiega come tornare alla strada asfaltata, la donna che ha vissuto in Svizzera per 18 anni e il cui marito ha rinnovato il villaggio medievale.
Inglese, francese, tedesco, olandese, italiano
Cani che abbaiano, motoseghe, cuculo, l’acqua nei piccoli fiumi, vento tra i cavi dell’alta tensione, uccelli, rondini che urlano, gufi che combattono, campanelle delle pecore, trattori, SHSS SHSH SSHS delle lucertole che scompaiono
Posti per un picknick:
Su una grande roccia, su un vecchio frigorifero, sotto i cavi dell’alta tensione, sull’asfalto caldo con vista sul Monte Etna a destra e Stromboli sul lato sinistro, un bar in Santa Maria e ad una fontana accanto al supermercato di Montalbano.
Macchine in cui abbiamo viaggiato:
Fiat Panda, Renault 5, Peugeot di Pippo, Alfa Romeo
Cose che ci hanno ispirato:
frigoriferi, uno scrigno, un container, recinzioni, porte di metallo rivestite e chiuse, scale mobili e le foto cadute al cimitero, sacchetti di plastica negli alberi, mulini, strade di pietra, gonna e feetplant, filo spinato, i monoliti e le nuvole all’ Argimusco.